Le Kay Bartoli - Projet Pilote de Recyclage est une initiative communautaire suscitée par les questions cruciales concernant l'élimination des déchets solides et la pollution dans le ville de Port-au-Prince. Le projet a été formulé comme un programme pilote visant à faire participer les citoyens des quartiers résidentiels de Pacot / Turgeau à collaborer avec le Centre de Valorisation des Déchets (un centre de recyclage et de compostage située à Cité Soleil) et de s'assurer que les déchets tels que les bouteilles en plastique, les cannettes en aluminium, les récipients en verre, le carton et le papier soient correctement disposées de manière à être transformée en matériaux recyclés et revendables.
Le Centre de Valorisation des Déchets
In December 2010, L’Atheletic d’Haiti (L'ADH) expanded their recycling and composting center,
which provides work opportunities, environmental rehabilitation for the area, as well as other opportunities for the people living in
Cite Soleil. The project is a partnership
between a French non profit organization (CEFREPADE), the Municipality of Cite
Soleil, L'ADH and Quisqueya University.
En Décembre 2010, L'Atheletic d'Haïti (LADH) a élargi leur centre de recyclage et de compostage, qui offre des possibilités de travail, l’aménagement de la zone et d’autres opportunités pour la population de Cité Soleil.Le projet représente un partenariat entre le CEFREPADE, la Municipalité de Cité Soleil, le L’ADH et L’Université de Quisqueya.
How does the Recycling Project work? - Comment fonctionne le Projet de Recyclage?
SORT/TRIER
Separate
the aluminum cans, glass recipients, the cardboard, the paper and the plastic bottles from the
rest of waste.
Séparer l'aluminium, les récipients en verre, le carton et les bouteilles
en plastique du reste des dechets
|
DEPOSIT/DEPOSER
Drop the recycling into
the appropriate containers.
Déposer
le recyclage dans les conteneurs appropriés.
|
PAY/PAYER
Every month, every residence/office will pay a recycling fee for the transportation and transformation of their waste.
Chaque mois, chaque residence/bureau
payera un frais de recyclage pour payer
les frais
de transport et transformation de leurs déchets.
|
SEND/ENVOYER
Once a
month, the accumulated recycling will be sent to Centre de Valorisation des Déchets.
Une fois par mois, le
recyclage sera envoyé au Centre de Valorisation des Déchets.
|
TRANSFORM/TRANSFORMER
At the Centre
de Valorisation des Déchets, the workers will transform the recycling
into products to be reused or resold.
Au Centre de Valorisation des Déchets, les travailleurs vont transformer le recyclage dans les produits à être réutilisés ou revendus. |
If you are interested in participating in the project please fill out the Kay Bartoli Registration Form and someone will contact you. For more information e-mail: kaybartoli.projetrecyclage@gmail.com
Si vous êtes intéressé à participer au projet, veuillez remplir le Formulaire d'inscription Kay Bartoli et quelqu'un vous contactera. Pour plus d'informations e-mail:kaybartoli.projetrecyclage@gmail.com
No comments:
Post a Comment